o que    

  pesquisa
Teclado Preferências  
Para ser capaz de personalizar os resultados da pesquisa e pode ser usado em pesquisas subseqüentes pulsea aqui por favor.
Português Inglês - Português - stand
s. de pé; estrado; proteção; posto de taxi
v. pôr de pé; suster; sustentar; colocar; aguentar; honrar; manter-se; permanecer
Espanhol Inglês - Espanhol - stand
s. puesto, posición, postura; quiosco, caseta, kiosko, mesita, stand, tenderete; estrado, plataforma, tarima, tribuna; representación, interpretación; perchero; pedestal, peana, pie
v. estar de pie, mantenerse de pie, quedarse de pie; estar puesto, estar colocado; soportar, aguantar; levantarse, ponerse de pie; perdurar, pervivir, resistir
Francês Inglês - Francês - stand
n. position debout; résistance; tribune, défense; station de taxis
v. être debout; se tenir debout; rester debout; se lever; s'élever; rester; supporter, subir; défendre; honorer
Alemão Inglês - Alemão - stand
n. Standort; Standpunkt; Einstellung
v. stehen; bestehenbleiben; aufstehen; herumstehen; aufstellen; kandidieren; Kurs halten (Nautik); ertragen; vertragen
Italiano Inglês - Italiano - stand
s. sosta, pausa, fermata, arresto; (fig) resistenza risoluta, opposizione decisa; (Sport) difesa; posto; atteggiamento, presa di posizione; podio, tribuna, palco; bancarella, chiosco; stand, reparto
v. stare in piedi, stare ritto, restare ritto, reggersi in piedi; mantenersi; stare su; essere, occupare un posto; stare fermo, fermarsi; posare, riposare; restare immutato; resistere, tener duro
Russo Inglês - Russo - stand
с. стойка, консоль, подставка, подпора, штатив; этажерка, тумба, ларек, киоск, стенд; пьедестал; место свидетеля в суде; место, позиция; точка зрения, взгляд; сопротивление; стоянка, остановка
г. стоять, вставать; находиться, помещаться, быть расположенным; занимать определенное положение, занимать определенную позицию, быть в определенном состоянии; ставить, водружать, помещать; останавливаться, простаивать; переносить, терпеть, стерпеть
Turco Inglês - Turco - stand
f. dikilmek, ayakta durmak, ayağa kalkmak, kalmak, durmak, bulunmak, dayanmak, katlanmak, direnmek, göğüs germek, karşı koymak, devam etmek, sineye çekmek, üstlenmek, desteklemek, ısmarlamak, ihtiyaç duymak, kanıtlamak, çekilmek
i. duruş, durum, hal, yer, dayanma, direnme, katlanma, durak, işyeri, tezgâh, kürsü, tribün, sehpa, ayaklık, ayak, ayaklı askılık, ormanda yetişen ağaç, ekim alanı
Inglês Francês - Inglês - stand
(m) n. stall, stand
Inglês Alemão - Inglês - stand
v. be upright on one's feet; get up; place upright; rise; stop, halt; become stagnant; remain; endure, tolerate, bear; be at a certain height or level
Inglês Italiano - Inglês - stand
n. stand, stall, booth, kiosk which sells or distributes items
Inglês Turco - Inglês - stand
n. act of standing; halt; position; stance, point of view; defensive effort; raised platform; kiosk which sells or distributes items; taxi station; piece of furniture on which items are stored or displayed; seat for witnesses during a court trial
v. be upright on one's feet; get up; place upright; rise; stop, halt; become stagnant; remain; endure, tolerate, bear; be at a certain height or level
n. position, standing, status; stand, taxi station; state, condition, level; rank, class, estate, social standing
Inglês Holandês - Inglês - stand
n. position, level, altitude, degree, stance
Albanês Inglês - Albanês - stand
n. ndalesë, qëndrim, pozicion, qëndresë, rezistencë, vendqëndrim, stacion, mbështetëse, mbajtëse, portmano, pupitër, tezgë, banak, kiosk
v. gjendem, ngrihem, rri në këmbë, gjatë: jam i gjatë, vë, qëndroj, ndalem, vendosem, ndodhem
Holandês Inglês - Holandês - stand
zn. standaard, voet, stel; tribune; plaats; plaats voor taxi's
ww. staan; doen staan; opstaan; aanleunen; erop staan; leed dragen; waarderen
Inglês Inglês - Inglês - stand
n. act of standing; halt; position; stance, point of view; defensive effort; raised platform; kiosk which sells or distributes items; taxi station; piece of furniture on which items are stored or displayed; seat for witnesses during a court trial
v. be upright on one's feet; get up; place upright; rise; stop, halt; become stagnant; remain; endure, tolerate, bear; be at a certain height or level
n. position, standing, status; stand, taxi station; state, condition, level; rank, class, estate, social standing
Grego Inglês - Grego - stand
ουσ. βάθρο, εξέδρα, παράπηγμα, σταμάτημα, στάντζα, στάση
ρήμ. κείμαι, στέκομαι, στέκω, ίσταμαι, αντέχω, υπομένω
Francês Holandês - Francês - stand
1. (markt) baraque (f) 2. (gemeenschap) rang (m)
3. (snelheid) réglage (m); position (f) 4. (competitie) score (m); marque (f)
5. (positie) grade (m)
Holandês Alemão - Holandês - stand
stalletje ,stand ,stond ,staand ,staanplaats ,staat ,standje
Espanhol Alemão - Espanhol - stand
n. sitio (m), status (m), profesión (f), oficio (m), rango (m), situación (f), nivel (m), altura (f), tanteo (m), puesto (m), tenderete (m), stand (m), buñolería (f), cambio (m), categoría (f), clase (f)
n. condición (f), cotización (f), erecta (f), estado (m), estamento (m), lugar (m), parada (f), posición
Alemão Espanhol - Alemão - stand
n. stand, messestand
Chinês Simplificado Inglês - Chinês Simplificado - stand
(名) 站立; 停止; 立定; 停留
(动) 站立, 站着; 是...; 站起; 处于某种状态; 使站立; 竖放; 使站起; 忍受, 容忍
Chinês Tradicional Inglês - Chinês Tradicional - stand
(名) 站立; 停止; 立定; 停留
(動) 站立, 站著; 是...; 站起; 處於某種狀態; 使站立; 豎放; 使站起; 忍受, 容忍
Japonês Inglês - Japonês - stand
(動) 立つ, 立ち上がる, 起立する; 立てかける; 立てる; 置く; 耐える; 位置する; 態度をとる; 立ち向かう; 歯向かう
(名) 起立; 行き詰まり; 立ち止まること; 抵抗; 根拠; 立場; 抵抗; 証人台; 直立; 停車場; 売店; 見解; スタンド
Coreano Inglês - Coreano - stand
명. 서기, 기립; 정지, 중지; 장소, 위치; 지위, 신분; 견해,태도; 반항; 법정의 증인석; 노점, 매점
동. 서다; 일어나다; 똑바로 서있다; 멈추다, 정지하다; 흐르지 않다; 유지하다; 견디다, 참다; 어떤 높이나 정도가...이다
Alemão Francês - Alemão - stand
n. bude, box, baracke, hütte, koje, messestand, verkaufsstand, stand
Russo Francês - Russo - stand
n. стенд (тех.) (m), установка (тех.) (m)
Turco Francês - Turco - stand
[le] tribün; stand
Chinês Simplificado Alemão - Chinês Simplificado - stand
[der]位置。地位。状况。情况。出租车站。
Francês Alemão - Francês - stand
n. position (f), tenue (f), hauteur (f), manière d'être (f), position debout (f), catégorie (f), étalage (m), grade (m), niveau (m), rang (m), ordre (m), emplacement (m), état (m), score (m), étal (m), stand (m), cours (m)
Italiano Alemão - Italiano - stand
n. stabilità (f), posizione (f), altezza (f), situazione (f), condizione (f), classe (f), bancarella (f), stazione di tassì (f), quotazione (f), fase (f), baracca (f), ceto (m), fermo (m), posto (m), livello (m), punteggio (m), stato (m), rango (m), stad
Russo Alemão - Russo - stand
n. положение (m), стойка (m), пост (m), состояние (m), уровень (m), показание (m), счет (m), курс (m), ларек (m), киоск (m), стенд (m), стойло (m), стоянка (m)
Turco Alemão - Turco - stand
i. durum (m), yükseklik (m), sosyal sınıf (m)
Alemão Italiano - Alemão - stand
n. halle, stand, schießstand
Francês Turco - Francês - stand
[le] tribün; stand
Russo Turco - Russo - stand
n. стенд (M)
İfade biçimleri
noun: a defensive effort Example:The army made a final stand at the Rhone.
noun: a stop made by a touring musical or theatrical group to give a performance Example:A one-night stand.
noun: tiered seats consisting of a structure (often made of wood) where people can sit to watch an event (game or parade)
noun: a small table for holding articles of various kinds Example:A bedside stand.
noun: an interruption of normal activity
noun: a growth of similar plants (usually trees) in a particular area Example:They cut down a stand of trees.
noun: the position where a thing or person stands
noun: a support for displaying various articles
noun: a booth where articles are displayed for sale
noun: a platform where a (brass) band can play in the open air
noun: a support or foundation
noun: a mental position from which things are viewed
verb: be in some specified state or condition Example:I stand corrected.
verb: hold one's ground; maintain a position; be steadfast or upright Example:I am standing my ground and won't give in!.
verb: be tall; have a height of; copula Example:She stands 6 feet tall.
verb: be in effect; be or remain in force Example:The law stands!.
verb: remain inactive or immobile Example:Standing water.
verb: occupy a place or location, also metaphorically Example:We stand on common ground.
verb: have or maintain a position or stand on an issue Example:Where do you stand on the War?.
verb: be available for stud services
verb: be standing; be upright Example:We had to stand for the entire performance!.
verb: put into an upright position Example:Can you stand the bookshelf up?.
verb: withstand the force of something Example:Stand the test of time.
verb: put up with something or somebody unpleasant



Dictionarist.com

Sinônimos para stand
1. poise: stance, pose, position, place, post, spot, station
2. position: attitude, belief, opinion, view, sentiment, notion, determination
3. platform: stage, dais, grandstand
4. booth: counter, table, stall, case
5. grove: copse, forest, wood, growth, crop
6. erect: place, put, set, fix
7. oppose: resist, confront, compete, withstand, face, meet, encounter
8. endure: hold, bear, sustain, undergo, outlast, weather, continue
Tempos de stand
Present participle: standing
Present: stand (3.person: stands)
Past: stood
Future: will stand
Present conditional: would stand
Present Perfect: have stood (3.person: has stood)
Past Perfect: had stood
Future Perfect: will have stood
Past conditional: would have stood


O que | Configurações de idioma | Ferramentas | Adicionar dicionário para o seu site | Contato | FAQ | Sobre nós


©2011 dictionarist.com